……………..鏈接失效……………..
도대체 알 수가 없어 남자들의 마음… 到底能否瞭解男人的心?
원할 땐 언제고 다 주니 이제 떠난데 何時愛著我 把心交出 而你卻棄我而去
이런적 처음이라고 너는 특별하다는… 你曾說第一次這樣心動 去感受一個特別的人
그 말을 믿었어 내겐 행복이었어 這話讓我深信不疑 讓我幸福
말을 하지 그랬어 내가 싫어졌다고… 言尤在耳 你的愛卻已不在
눈치가 없는 난 늘 보채기만 했어 傻傻的我卻還追在你的左右
너를 욕하면서도 많이 그리울꺼야… 嘴上把你埋怨 心中仍把你牽挂
사랑이 전부인 나는 여자이니까 愛是一切 只因我生為女人
모든걸 쉽게 다 주면 금방 싫증내는게… 輕易將自己付出 卻很快讓你厭倦
남자라 들었어 틀린 말 같진 않아 男人們就是這樣無情意
다시는 속지 않으리 마음먹어 보지만… 下定決心不再輕易付出
또다시 사랑에 무너지는게 여자야 再次陷入愛的漩渦的還是女人
말을 하지 그랬어 내가 싫어졌다고… 也許是因為這樣 你不再愛我
눈치가 없는 난 늘 보채기만 했어 傻傻的我卻還追在你左右
너를 욕하면서도 많이 그리울거야… 嘴上把你埋怨 心中仍把你牽挂
사랑이 전부인 나는 여자이니까 愛是一切 只因我生為女人
사랑을 위해서라면 모든 다 할 수 있는… 為了愛情 付出一切 心甘情願
여자의 착한 본능을 이용하지는 말아줘 請不要利用女人這柔弱天性
한여자로 태어나 사랑받고 사는게… 身為女人 原該被一生寵愛
이렇게 힘들고 어려울줄 몰랐어 不曾想愛是如此辛苦與艱難
너를 욕하면서도 많이 그리울거야… 愛是一切 只因我生為女人
사랑이 전부인 나는 여자이니까 嘴上把你埋怨 心中仍把你牽挂
너를 욕하면서도 많이 그리울거야… 愛是一切 只因我生為女人
사랑이 전부인 나는 여자이니까 嘴上把你埋怨 心中仍把你牽挂
[narration]
오늘 우린 헤어졌어… 부디 행복하라고 너보다 좋은 사람만나길 바란다고… 너도 다른 남자랑 똑같애… 날 사랑한다고 말한땐 언제고… 솔직히 나…네가 잘 되는거 싫어… 나보다 예쁜 여자 만나 행복하게 잘 살면 어떡해 그러다 날 정말 잊어버리면 어떡해… 난 이렇게 힘든데 힘들어 죽겠는데… 아직도 널 너무 사랑하는데…
[獨白:女]今天,我們分手了.我希望我能夠幸福,能夠找到比你更好的人.你也象其他的男人一樣,忘了說過的一切…說實話,我不希望你能夠幸福,我擔心你能找到比我更漂亮的女孩孖,幸福的過日子,那樣你就會真的把我忘記.我是那麽難過,我想我愛你愛的太深了.不要利用可以為了愛不惜一切的女人的善良本性,生為一個女人,被人愛是如此的難.雖然我在罵你,但我心裏是那麽的想你.因為…把愛視為全部的我—-是女人…
[獨白:男]有一個我深愛著的女人,雖然我不能和她在一起,不過..我仍然深愛著她….
最早看到這首MV是什麽時候已經記不太清了,這幾年換了四五個MP3卻總是會把它保留下來,百聽不厭。也許就是因為MV拍得太過感人….即便是現在,雖然情節已經不再新鮮,下一個鏡頭會是什麽場景都能夠背出來,可還是會看到哭出聲來。總是傷感的故事才能夠打動人心,總是淒美的愛情才讓人念念不忘….
明天..又是情人節咯~~~願天下有情人終成眷屬!!!!
其實…愛對了人,
每天…都是情人節…. *^_^*