首页 > , > Once in a blue moon

Once in a blue moon

》,名字很讓人費解,即使你的英文不錯,也不一定能很好的翻譯其真正的意思。也許花上一個夜晚,不要開任何燈,靜靜的聽就能體會了。也或許要花上一個月..一年…甚至是更久的時間….

人們都說愛情是這世上最神奇的東西,不論是曾經受過傷的,還是從未接觸過愛情的人,一旦遇上,什麽發誓不再經曆,什麽不信一見鍾情都通通失去效用。有的時候人難免會帶一點逆反心理,認爲沒有什麽會是辦不到、克制不住的事。

然而到最後,還是不得不承認感情就是這樣一種讓你甩不掉,理還亂的東西。一會兒像電腦裏病毒,纏得你頭腦發漲;一會兒又搖身一變成爲短信裏的微笑,粘得你渾身酥軟,恨不得咬上一口。于是就有了常有的愛恨情愁,泣不成聲。

也許是因爲曾經經曆過這樣的事,整個人的思想就像是被洗了一遍,搞不清什麽是朋友、什麽是喜歡、什麽是愛情、什麽是痛苦、什麽是心酸、什麽是離別、什麽是漠然…

也許這些根本沒有必要去弄清楚,也永遠都不可能明白,就像人永遠都不滿足于現實中的歡樂,總是期待一次又一次的奇迹,周圍的關懷還不如夢境中短促的話語來得貼心。如果你准備付出的話,就不要計較會有什麽回報,因爲付出並不一定總有結果,更多的則是像流水般一去不複返。如果你准備接受他人的付出,那麽請不斷的提醒自己,不要要求太高,現實和幻想總是有一定差距的,你沒有理由一味的要求。

什麽時候才能爲他人付出點什麽呢?

也許他們需要的隻是一句關切的話,甚至隻是你一個淡淡的微笑。何必那麽吝啬付出,奢求回報呢?可能蝴蝶曾經來過你的世界,但卻因爲你的冷漠而默然離去,柔弱的背影看起來更顯得淒涼。如果等到此刻再來歎息,未免太遲了點…

能夠靜靜等待你的人不多,僅有一個,一旦你放手了那唯一的一個,再多的奇迹也不夠用。每個人的一生都存在Once in a blue moon,隻是真正能夠抓住的人少之又少。

仰望星空,扪心自問,你的Once in a blue moon是否永恒?

———————————–
本篇轉自網絡
部分章節及表達做了修改

這鋼琴曲其實來自于日本連續劇《With 》。而這支曲子就是劇中的男主角長谷川天的作品,這個帶些憂郁與不羁的男子透過這音律所表達的情感,終究遇到了那個認知他的’晴天娃娃’…

看這連續劇的時候我還沒有電腦,對于網絡的認識也隻是一點點萌芽。連續劇中男女主角透過郵件相互傳遞信息卻給我留下很深的印象。特別是晴天娃娃偶然收到長谷川天這封帶有鋼琴曲的郵件…這也正是他們相識的開始…很美很美。

雖然電腦经历了N次的當機、換系統、重裝,可這音樂始終伴隨著我。在那些靜靜的黑夜裏陪伴著我…

  1. 还没有评论
评论提交中, 请稍候...

留言

*
To prove you're a person (not a spam script), type the security word shown in the picture. Click on the picture to hear an audio file of the word.
Click to hear an audio file of the anti-spam word

可以使用的标签: <a href="" title=""> <abbr title=""> <acronym title=""> <b> <blockquote cite=""> <cite> <code> <del datetime=""> <em> <i> <q cite=""> <strike> <strong>
Trackbacks & Pingbacks ( 0 )
  1. 还没有 trackbacks