<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/"
	>

<channel>
	<title>Yanyan's LIFEMusic</title>
	<atom:link href="http://blog.cocoicer.com/post/tag/music/feed" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://blog.cocoicer.com</link>
	<description>nö bëst , önlÿ bëttër</description>
	<lastBuildDate>Wed, 23 Nov 2011 05:04:50 +0000</lastBuildDate>
	<language>en</language>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
	<generator>http://wordpress.org/?v=3.2.1</generator>
		<item>
		<title>你可以为这世界付出更多</title>
		<link>http://blog.cocoicer.com/post/372.html</link>
		<comments>http://blog.cocoicer.com/post/372.html#comments</comments>
		<pubDate>Sat, 31 May 2008 05:20:46 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Ŷänÿän</dc:creator>
				<category><![CDATA[情]]></category>
		<category><![CDATA[樂]]></category>
		<category><![CDATA[Blog]]></category>
		<category><![CDATA[Music]]></category>
		<category><![CDATA[地震]]></category>
		<category><![CDATA[幸福]]></category>
		<category><![CDATA[活着]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://blog.cocoicer.com/post/372.html</guid>
		<description><![CDATA[时间是一条没有尽头的线，5.12只是其中的一个点，而我们正在离这个点越来越远。
这期间有很多感人的故事，有许多感动的声音，有挥洒激情的泪滴，有心急如焚的汗水&#8230;
<span class="readmore"><a href="http://blog.cocoicer.com/post/372.html" title="你可以为这世界付出更多" target="_blank">阅读全文『共141字』</a></span>]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>时间是一条没有尽头的线，5.12只是其中的一个点，而我们正在离这个点越来越远。<br />
这期间有很多感人的故事，有许多感动的声音，有挥洒激情的泪滴，有心急如焚的汗水&#8230;</p>
<p align="center">
<div><object id="ssss" width="480" height="370" ><param name="allowScriptAccess" value="always" /><embed pluginspage="http://www.macromedia.com/go/getflashplayer" src="http://vhead.blog.sina.com.cn/player/outer_player.swf?auto=0&#038;vid=13626441&#038;uid=1212188024" type="application/x-shockwave-flash" name="ssss" allowFullScreen="true" allowScriptAccess="always" width="480" height="370"></embed></object></div>
</p>
<p>生活正如歌者所表诉的那样：幸福不是必然的&#8230;</p>
<p>“非求福 和赞美<br />
  你会有更美好的收获<br />
  所给的 非施舍<br />
  圆满别人才算是真正的活着”<br />
<h3>相关文章</h3>
<ul class="related_posts">
<li><a href="http://blog.cocoicer.com/post/77.html" title="清明·憶外婆" rel="bookmark inlinks">清明·憶外婆</a><span class="count">( 0 )</span></li>
<li><a href="http://blog.cocoicer.com/post/105.html" title="改版-TWO" rel="bookmark inlinks">改版-TWO</a><span class="count">( 0 )</span></li>
<li><a href="http://blog.cocoicer.com/post/259.html" title="午餐" rel="bookmark inlinks">午餐</a><span class="count">( 0 )</span></li>
<li><a href="http://blog.cocoicer.com/post/205.html" title="续南下之行。。。" rel="bookmark inlinks">续南下之行。。。</a><span class="count">( 0 )</span></li>
<li><a href="http://blog.cocoicer.com/post/69.html" title="出塞" rel="bookmark inlinks">出塞</a><span class="count">( 0 )</span></li>
<li><a href="http://blog.cocoicer.com/post/371.html" title="Tears" rel="bookmark inlinks">Tears</a><span class="count">( 2 )</span></li>
<li><a href="http://blog.cocoicer.com/post/290.html" title="快跟我走吧~我帶你去喜瑪拉雅~~~~" rel="bookmark inlinks">快跟我走吧~我帶你去喜瑪拉雅~~~~</a><span class="count">( 0 )</span></li>
<li><a href="http://blog.cocoicer.com/post/99.html" title="無題" rel="bookmark inlinks">無題</a><span class="count">( 0 )</span></li>
</ul>

	标签: <a href="http://blog.cocoicer.com/post/tag/blog" title="Blog" rel="tag">Blog</a>, <a href="http://blog.cocoicer.com/post/tag/music" title="Music" rel="tag">Music</a>, <a href="http://blog.cocoicer.com/post/tag/%e5%9c%b0%e9%9c%87" title="地震" rel="tag">地震</a>, <a href="http://blog.cocoicer.com/post/tag/%e5%b9%b8%e7%a6%8f" title="幸福" rel="tag">幸福</a>, <a href="http://blog.cocoicer.com/post/tag/%e6%b4%bb%e7%9d%80" title="活着" rel="tag">活着</a><br />
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://blog.cocoicer.com/post/372.html/feed</wfw:commentRss>
		<slash:comments>3</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>一场朋友</title>
		<link>http://blog.cocoicer.com/post/343.html</link>
		<comments>http://blog.cocoicer.com/post/343.html#comments</comments>
		<pubDate>Sat, 08 Mar 2008 05:12:59 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Ŷänÿän</dc:creator>
				<category><![CDATA[樂]]></category>
		<category><![CDATA[Blog]]></category>
		<category><![CDATA[Music]]></category>
		<category><![CDATA[一场朋友]]></category>
		<category><![CDATA[许美静]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://blog.cocoicer.com/post/343.html</guid>
		<description><![CDATA[我也不知道怎么突然就喜欢上了这首歌&#8230;喜欢许美静这种淡淡的歌声, 没有刻意去收藏她的专辑. 我也同很多人一样, 只是在某个时刻, 突然记起她的歌, 那些熟悉的旋律, 将其中的共鸣低低吟唱, 伴我渡过那段惆怅的时光&#8230;
如今早已没了她的消息, 看到网上有Fan在讲, 其实这说不定也是一种最好的归宿, 淡淡的来&#8230; 淡淡的走~~ 留下能一直让人感动和抚慰的歌声.
<span class="readmore"><a href="http://blog.cocoicer.com/post/343.html" title="一场朋友" target="_blank">阅读全文『共199字』</a></span>]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><center><object id="ssss" height="370" width="480"><param name="allowScriptAccess" value="always"></param> <embed src="http://vhead.blog.sina.com.cn/player/outer_player.swf?auto=0&amp;vid=2880681&amp;uid=1224661681" pluginspage="http://www.macromedia.com/go/getflashplayer" type="application/x-shockwave-flash" name="ssss" allowfullscreen="true" allowscriptaccess="always" height="370" width="480"></embed></object></center>我也不知道怎么突然就喜欢上了这首歌&#8230;喜欢许美静这种淡淡的歌声, 没有刻意去收藏她的专辑. 我也同很多人一样, 只是在某个时刻, 突然记起她的歌, 那些熟悉的旋律, 将其中的共鸣低低吟唱, 伴我渡过那段惆怅的时光&#8230;</p>
<p>如今早已没了她的消息, 看到网上有Fan在讲, 其实这说不定也是一种最好的归宿, 淡淡的来&#8230; 淡淡的走~~ 留下能一直让人感动和抚慰的歌声.</p>
<p>我还记得那个梳着短发, 在一扇铁窗后面, 直视着我的女子&#8230;<br />
<h3>相关文章</h3>
<ul class="related_posts">
<li><a href="http://blog.cocoicer.com/post/384.html" title="小白退散" rel="bookmark inlinks">小白退散</a><span class="count">( 5 )</span></li>
<li><a href="http://blog.cocoicer.com/post/231.html" title="经典電影对白 （转）" rel="bookmark inlinks">经典電影对白 （转）</a><span class="count">( 0 )</span></li>
<li><a href="http://blog.cocoicer.com/post/249.html" title="回憶" rel="bookmark inlinks">回憶</a><span class="count">( 1 )</span></li>
<li><a href="http://blog.cocoicer.com/post/92.html" title="我们说好的..." rel="bookmark inlinks">我们说好的&#8230;</a><span class="count">( 0 )</span></li>
<li><a href="http://blog.cocoicer.com/post/64.html" title="We Are The World" rel="bookmark inlinks">We Are The World</a><span class="count">( 4 )</span></li>
<li><a href="http://blog.cocoicer.com/post/75.html" title="看《伶人往事》序" rel="bookmark inlinks">看《伶人往事》序</a><span class="count">( 0 )</span></li>
<li><a href="http://blog.cocoicer.com/post/290.html" title="快跟我走吧~我帶你去喜瑪拉雅~~~~" rel="bookmark inlinks">快跟我走吧~我帶你去喜瑪拉雅~~~~</a><span class="count">( 0 )</span></li>
<li><a href="http://blog.cocoicer.com/post/52.html" title="好事多" rel="bookmark inlinks">好事多</a><span class="count">( 1 )</span></li>
</ul>

	标签: <a href="http://blog.cocoicer.com/post/tag/blog" title="Blog" rel="tag">Blog</a>, <a href="http://blog.cocoicer.com/post/tag/music" title="Music" rel="tag">Music</a>, <a href="http://blog.cocoicer.com/post/tag/%e4%b8%80%e5%9c%ba%e6%9c%8b%e5%8f%8b" title="一场朋友" rel="tag">一场朋友</a>, <a href="http://blog.cocoicer.com/post/tag/%e8%ae%b8%e7%be%8e%e9%9d%99" title="许美静" rel="tag">许美静</a><br />
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://blog.cocoicer.com/post/343.html/feed</wfw:commentRss>
		<slash:comments>4</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>雪</title>
		<link>http://blog.cocoicer.com/post/154.html</link>
		<comments>http://blog.cocoicer.com/post/154.html#comments</comments>
		<pubDate>Tue, 22 Jan 2008 05:41:00 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Ŷänÿän</dc:creator>
				<category><![CDATA[樂]]></category>
		<category><![CDATA[生活]]></category>
		<category><![CDATA[話]]></category>
		<category><![CDATA[Blah~blah~blah~]]></category>
		<category><![CDATA[Music]]></category>
		<category><![CDATA[My LIFE]]></category>
		<category><![CDATA[春節]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://blog.cocoicer.com.cn/?p=154</guid>
		<description><![CDATA[綿陽下雪了&#8230; 真是不容易~
我和貓貓都喜歡下雪，還記得06年春節在西安玩耍，從華山回西安的路上，漫天飛雪（不敢說大雪，因為司機大哥說這樣的雪太平常了），貓貓趴在車車的窗戶上，一邊欣賞著“雪景”一邊喃喃自語“好氣派喲~~”。到現在嚴嚴都印象深刻，因為實在是搞不清楚“為什麽會是好氣派？”可憐的南方小孩&#8230;哈哈哈~
<span class="readmore"><a href="http://blog.cocoicer.com/post/154.html" title="雪" target="_blank">阅读全文『共245字』</a></span>]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><center><embed allowfullscreen="true" allowscriptaccess="always" flashvars="&amp;file=http://nc-www.sc.cninfo.net/2005/ad/Xmas/music/0101.fanxx-xuey.mp3&amp;autostart=true&amp;autoscroll=true&amp;height=20&amp;width=320" height="20" width="320" src="http://cocoicer.com.cn/yywmp/mediaplayer.swf"></embed></center>綿陽下雪了&#8230; 真是不容易~</p>
<p>我和貓貓都喜歡下雪，還記得06年春節在西安玩耍，從華山回西安的路上，漫天飛雪（不敢說大雪，因為司機大哥說這樣的雪太平常了），貓貓趴在車車的窗戶上，一邊欣賞著“雪景”一邊喃喃自語“好氣派喲~~”。到現在嚴嚴都印象深刻，因為實在是搞不清楚“為什麽會是好氣派？”可憐的南方小孩&#8230;哈哈哈~</p>
<p>朋友說的。<br />
‘刚开窗上海下雪了<br />
很小,但感觉很激动<br />
零零落落的<br />
我突然感觉我们很可怜看点雪还那么激动<br />
一点没有自然的感觉<br />
想想人生就这样的生活很没意思&#8230;’</p>
<p>其實生活是公平的吧？有得必有失。<br />
<h3>相关文章</h3>
<ul class="related_posts">
<li><a href="http://blog.cocoicer.com/post/255.html" title="我又回来啦~~~" rel="bookmark inlinks">我又回来啦~~~</a><span class="count">( 0 )</span></li>
<li><a href="http://blog.cocoicer.com/post/103.html" title="生活在別處" rel="bookmark inlinks">生活在別處</a><span class="count">( 0 )</span></li>
<li><a href="http://blog.cocoicer.com/post/384.html" title="小白退散" rel="bookmark inlinks">小白退散</a><span class="count">( 5 )</span></li>
<li><a href="http://blog.cocoicer.com/post/298.html" title="盤點2005" rel="bookmark inlinks">盤點2005</a><span class="count">( 0 )</span></li>
<li><a href="http://blog.cocoicer.com/post/211.html" title="成长" rel="bookmark inlinks">成长</a><span class="count">( 0 )</span></li>
<li><a href="http://blog.cocoicer.com/post/253.html" title="七七事变－不能忘却的纪念" rel="bookmark inlinks">七七事变－不能忘却的纪念</a><span class="count">( 0 )</span></li>
<li><a href="http://blog.cocoicer.com/post/164.html" title="昨日重现" rel="bookmark inlinks">昨日重现</a><span class="count">( 0 )</span></li>
<li><a href="http://blog.cocoicer.com/post/391.html" title="蜀南竹海行" rel="bookmark inlinks">蜀南竹海行</a><span class="count">( 3 )</span></li>
</ul>

	标签: <a href="http://blog.cocoicer.com/post/tag/blahblahblah" title="Blah~blah~blah~" rel="tag">Blah~blah~blah~</a>, <a href="http://blog.cocoicer.com/post/tag/music" title="Music" rel="tag">Music</a>, <a href="http://blog.cocoicer.com/post/tag/my-life" title="My LIFE" rel="tag">My LIFE</a>, <a href="http://blog.cocoicer.com/post/tag/%e6%98%a5%e7%af%80" title="春節" rel="tag">春節</a><br />
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://blog.cocoicer.com/post/154.html/feed</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>我走以後..</title>
		<link>http://blog.cocoicer.com/post/158.html</link>
		<comments>http://blog.cocoicer.com/post/158.html#comments</comments>
		<pubDate>Sat, 22 Dec 2007 04:56:00 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Ŷänÿän</dc:creator>
				<category><![CDATA[樂]]></category>
		<category><![CDATA[Blog]]></category>
		<category><![CDATA[Music]]></category>
		<category><![CDATA[张靓颖]]></category>
		<category><![CDATA[我走以后]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://blog.cocoicer.com.cn/?p=158</guid>
		<description><![CDATA[一直很喜歡這個2005年的超女，因爲她對於歌唱的執著..因爲她的聲音..因爲她對於歌曲的詮釋&#8230;
偶然間聽到這首她的最新EP單曲，雖然仍舊是一如既往的悲情，可我相信每個人總能在這首歌裏找到自己的影子。
<span class="readmore"><a href="http://blog.cocoicer.com/post/158.html" title="我走以後.." target="_blank">阅读全文『共118字』</a></span>]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><center>
<div><object id="ssss" width="475" height="447" ><param name="allowScriptAccess" value="always" /><embed pluginspage="http://www.macromedia.com/go/getflashplayer" src="http://vhead.blog.sina.com.cn/player/outer_player.swf?auto=0&#038;vid=9444194&#038;uid=1236103277" type="application/x-shockwave-flash" name="ssss" allowFullScreen="true" allowScriptAccess="always" width="475" height="447"></embed></object></div>
<p></center></p>
<p>一直很喜歡這個2005年的超女，因爲她對於歌唱的執著..因爲她的聲音..因爲她對於歌曲的詮釋&#8230;</p>
<p>偶然間聽到這首她的最新EP單曲，雖然仍舊是一如既往的悲情，可我相信每個人總能在這首歌裏找到自己的影子。</p>
<p>好歌一起聽，是一種分享也是一種共鳴~<br />
<h3>相关文章</h3>
<ul class="related_posts">
<li><a href="http://blog.cocoicer.com/post/365.html" title="We love China,our motherland!" rel="bookmark inlinks">We love China,our motherland!</a><span class="count">( 4 )</span></li>
<li><a href="http://blog.cocoicer.com/post/338.html" title="I’ll be there for you" rel="bookmark inlinks">I’ll be there for you</a><span class="count">( 3 )</span></li>
<li><a href="http://blog.cocoicer.com/post/46.html" title="愛" rel="bookmark inlinks">愛</a><span class="count">( 1 )</span></li>
<li><a href="http://blog.cocoicer.com/post/203.html" title="心情。。。。。《到不了》。。" rel="bookmark inlinks">心情。。。。。《到不了》。。</a><span class="count">( 0 )</span></li>
<li><a href="http://blog.cocoicer.com/post/96.html" title="Once in a blue moon&#60;续&#62;" rel="bookmark inlinks">Once in a blue moon&#60;续&#62;</a><span class="count">( 0 )</span></li>
<li><a href="http://blog.cocoicer.com/post/69.html" title="出塞" rel="bookmark inlinks">出塞</a><span class="count">( 0 )</span></li>
<li><a href="http://blog.cocoicer.com/post/104.html" title="改版" rel="bookmark inlinks">改版</a><span class="count">( 0 )</span></li>
<li><a href="http://blog.cocoicer.com/post/107.html" title="深邃與甜蜜" rel="bookmark inlinks">深邃與甜蜜</a><span class="count">( 0 )</span></li>
</ul>

	标签: <a href="http://blog.cocoicer.com/post/tag/blog" title="Blog" rel="tag">Blog</a>, <a href="http://blog.cocoicer.com/post/tag/music" title="Music" rel="tag">Music</a>, <a href="http://blog.cocoicer.com/post/tag/%e5%bc%a0%e9%9d%93%e9%a2%96" title="张靓颖" rel="tag">张靓颖</a>, <a href="http://blog.cocoicer.com/post/tag/%e6%88%91%e8%b5%b0%e4%bb%a5%e5%90%8e" title="我走以后" rel="tag">我走以后</a><br />
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://blog.cocoicer.com/post/158.html/feed</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>昨日重现</title>
		<link>http://blog.cocoicer.com/post/164.html</link>
		<comments>http://blog.cocoicer.com/post/164.html#comments</comments>
		<pubDate>Wed, 14 Nov 2007 15:31:00 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Ŷänÿän</dc:creator>
				<category><![CDATA[憩]]></category>
		<category><![CDATA[樂]]></category>
		<category><![CDATA[Music]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://blog.cocoicer.com.cn/?p=164</guid>
		<description><![CDATA[“When I was young I&#8217;d listen to the radio
　Waiting for my favorite songs
<span class="readmore"><a href="http://blog.cocoicer.com/post/164.html" title="昨日重现" target="_blank">阅读全文『共822字』</a></span>]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>“When I was young I&#8217;d listen to the radio<br />
　Waiting for my favorite songs<br />
　When they played I&#8217;d sing along<br />
　It make me smile &#8230;”</p>
<p>常聽人說，當你喜歡回憶的時候就證明你已經老了。我不知道我算不算是已經老了，不過最起碼是個正在老去的人吧，其實哪個又能逃得過呢？</p>
<p>“When they get to the part<br />
　where he&#8217;s breaking her heart<br />
　It can really make me cry<br />
　just like before.<br />
　It&#8217;s yesterday once more. ”</p>
<p>喜歡這首歌的人，應該都是喜歡沉醉的人吧&#8230;<br />
沉醉於歌聲裏..<br />
沉醉在思緒中&#8230;</p>
<p>大概每個人的心裏都有一些專屬於自己的記憶，總是在獨處或者聽到或者看到某些熟悉的場景時，又被不經意間勾起，化作一團濃濃的小情傷，久久無法散去。那些曾經的片斷在腦海裏浮現，不斷重複又不斷消失&#8230;不停流轉又漸漸模糊。於是，便想象著在某個午後，端著這杯濃濃的咖啡，閉著眼睛沐浴在陽光下，感受溫暖驅走嚴寒。</p>
<p>“Looking back on<br />
　how it was in years gone by<br />
　And the good times that had<br />
　makes today seem rather sad<br />
　So much has changed&#8230;”</p>
<p>那些幽遠的舊日記憶，仿佛一張張發黃的舊照片，令人懷念起曾經有過的少年時光，感到一絲久違的溫馨，但又令人黯然，想要追尋什麽？卻又無從憶起&#8230;.</p>
<p>“Every shalala shalala<br />
　every wo&#8217;wo wo&#8217;wo still shines.<br />
　Every shing-a-ling-a-ling shing-a-ling-a-ling<br />
　 that they&#8217;re starting to sing so fine &#8230;&#8230;&#8230;”</p>
<p>人生如歌，再優美的旋律總有結束的時候。一曲終了，只有在余音裊繞中，或許還殘留著一絲若有若無的回響。</p>
<p>:</p>
<p><center><embed autostart="false" height="20" width="275" src="http://www.cet-46.com/infomation/download/music/yesterday%20once%20more.mp3"></embed></center><br />
<h3>相关文章</h3>
<ul class="related_posts">
<li><a href="http://blog.cocoicer.com/post/50.html" title="離別的車站" rel="bookmark inlinks">離別的車站</a><span class="count">( 0 )</span></li>
<li><a href="http://blog.cocoicer.com/post/249.html" title="回憶" rel="bookmark inlinks">回憶</a><span class="count">( 1 )</span></li>
<li><a href="http://blog.cocoicer.com/post/327.html" title="めぐり逢い" rel="bookmark inlinks">めぐり逢い</a><span class="count">( 0 )</span></li>
<li><a href="http://blog.cocoicer.com/post/290.html" title="快跟我走吧~我帶你去喜瑪拉雅~~~~" rel="bookmark inlinks">快跟我走吧~我帶你去喜瑪拉雅~~~~</a><span class="count">( 0 )</span></li>
<li><a href="http://blog.cocoicer.com/post/310.html" title="牽手" rel="bookmark inlinks">牽手</a><span class="count">( 0 )</span></li>
<li><a href="http://blog.cocoicer.com/post/343.html" title="一场朋友" rel="bookmark inlinks">一场朋友</a><span class="count">( 4 )</span></li>
<li><a href="http://blog.cocoicer.com/post/21.html" title="El Flamenco del Rumi" rel="bookmark inlinks">El Flamenco del Rumi</a><span class="count">( 0 )</span></li>
<li><a href="http://blog.cocoicer.com/post/69.html" title="出塞" rel="bookmark inlinks">出塞</a><span class="count">( 0 )</span></li>
</ul>

	标签: <a href="http://blog.cocoicer.com/post/tag/music" title="Music" rel="tag">Music</a><br />
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://blog.cocoicer.com/post/164.html/feed</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
<enclosure url="http://www.cet-46.com/infomation/download/music/yesterday%20once%20more.mp3" length="5789153" type="audio/mpeg" />
		</item>
		<item>
		<title>深邃與甜蜜</title>
		<link>http://blog.cocoicer.com/post/107.html</link>
		<comments>http://blog.cocoicer.com/post/107.html#comments</comments>
		<pubDate>Wed, 22 Aug 2007 10:40:00 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Ŷänÿän</dc:creator>
				<category><![CDATA[情]]></category>
		<category><![CDATA[樂]]></category>
		<category><![CDATA[話]]></category>
		<category><![CDATA[Music]]></category>
		<category><![CDATA[photo]]></category>
		<category><![CDATA[天天]]></category>
		<category><![CDATA[妖精]]></category>
		<category><![CDATA[幸福]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://blog.cocoicer.com.cn/?p=107</guid>
		<description><![CDATA[你說我是你認識最奇怪的女孩
出太陽還穿著雨衣
<span class="readmore"><a href="http://blog.cocoicer.com/post/107.html" title="深邃與甜蜜" target="_blank">阅读全文『共801字』</a></span>]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<div>
<div style="width: 95%; height: 100%;">
<p align="right"><span style="color:#ffd75d;">你說我是你認識最奇怪的女孩<br />
<img style="float:left;" src="http://photo11.yupoo.com/20070909/183830_1615978454_satewnon.jpg" border="0" alt="" />出太陽還穿著雨衣<br />
冬天裏愛吃冰淇淋<br />
大家都快樂我卻流眼淚<br />
不為什麽忽然笑起來 </span></p>
<p align="right"><span style="color:#ffd75d;">你說我是你認識最恍惚的女孩<br />
常常看著天空發呆<br />
好像有很多心事解不開<br />
對你發脾氣又怕你生氣<br />
專心看著你永不嫌膩<br />
其實我心裏有個秘密</span></p>
<p align="left"><img style="float:right;" src="http://photo11.yupoo.com/20070909/183830_432094398_wedauznj.jpg" border="0" alt="" /></p>
<p align="left"><span style="color:#517222;">這秘密讓我<br />
在陽光裏渴望擁抱所以穿雨衣<br />
這秘密讓我<br />
在冬天裏熱情燃燒思念不停息</span></p>
<p align="left"><span style="color:#517222;">看見你為我停下的身影於是開心的笑起來<br />
想起我永遠不會擁有你眼淚就這樣掉下來</span></p>
<p align="right">
<p align="right"><img style="float:left;" src="http://photo5.yupoo.com/20070909/185319_478602150_calkgfmr.jpg" border="0" alt="" /><span style="color:#006600;"><br />
</span><span style="color:#006600;">你說我是你認識最神秘的女孩<br />
搜集著美麗的信紙把心事悄悄的寫下來<br />
把郵票貼成蝴蝶的樣子<br />
給你的信你還沒打開我已經開始等待郵差<br />
信紙並不是我的最愛期盼你多點關懷<br />
郵票粘住了我的無奈有話不能夠說出來<br />
你說我對寫信太過依賴我嘗到幸福的悲哀<br />
寫給你的信還在我口袋郵差根本就不會來<br />
</span></p>
<p align="left"><img style="float:right;" src="http://photo5.yupoo.com/20070909/183829_280829432_ukffhikt.jpg" border="0" alt="" /><span style="color:#445856;">真的想要對你說<br />
因為你讓我變得深邃<br />
真的想要你知道<br />
因為你讓我感覺甜蜜<br />
但是怎麽才能沉默的告訴你<br />
屬於我的小秘密<br />
&#8230;我愛你<br />
</span></p>
</div>
<p> </p>
<p>很老的一首歌，偶然間再次聽到感觸蠻多&#8230;幸福究竟是什麽樣子？我能得到嗎？</p>
<p>這兩天找了很多老歌來聽，好些都是曾經天天聽而現在都不大想得起的，網絡真是現實的東西，想在網上找到這些老歌的外鏈還真不容易，好多歌曲都根本搜索不到了，時過境遷哪..什麽都有時效性，那感情呢？</p>
<p>因爲YOYO的空間是買來的，有流量限制上傳太多MP3就會被‘蜘蛛’(今天才從妖精那裏聽到這個東西，我就奇怪我上傳的MP3都是換了名字的，爲什麽還能被別人外鏈)偵察到，造成很多不必要的外鏈，加大服務器的流量，所以選擇在妖精的服務器上放了很多，因爲是網通的緣故有些歌曲可能需要先緩衝，才能保證正常收聽..沒有耐心的人大概是無法享受我的分享了&#8230;</p>
<p>從昨天晚上開始到現在只喝了一杯果汁，早上媽媽爲吃飯的事還跟我賭氣。唉&#8230;其實真不是想減肥，確實是吃不下。就是現在也還是感覺堵得慌，沒有刻意不吃飯想讓自己變瘦，確實沒有&#8230;</p>
<p>頭開始昏了，心跳加速，該回家了&#8230;</p>
<p>最後啰嗦一句：做這樣的日志還真不是一般的費心&#8230;..T_T</p></div>
<h3>相关文章</h3>
<ul class="related_posts">
<li><a href="http://blog.cocoicer.com/post/172.html" title="友情簽..然後扯遠..." rel="bookmark inlinks">友情簽..然後扯遠&#8230;</a><span class="count">( 0 )</span></li>
<li><a href="http://blog.cocoicer.com/post/315.html" title="浮躁" rel="bookmark inlinks">浮躁</a><span class="count">( 0 )</span></li>
<li><a href="http://blog.cocoicer.com/post/250.html" title="哈爾的移動城堡" rel="bookmark inlinks">哈爾的移動城堡</a><span class="count">( 0 )</span></li>
<li><a href="http://blog.cocoicer.com/post/7.html" title="喬遷之喜.." rel="bookmark inlinks">喬遷之喜..</a><span class="count">( 0 )</span></li>
<li><a href="http://blog.cocoicer.com/post/174.html" title="學習" rel="bookmark inlinks">學習</a><span class="count">( 0 )</span></li>
<li><a href="http://blog.cocoicer.com/post/211.html" title="成长" rel="bookmark inlinks">成长</a><span class="count">( 0 )</span></li>
<li><a href="http://blog.cocoicer.com/post/336.html" title="收到阿貓的禮物" rel="bookmark inlinks">收到阿貓的禮物</a><span class="count">( 0 )</span></li>
<li><a href="http://blog.cocoicer.com/post/327.html" title="めぐり逢い" rel="bookmark inlinks">めぐり逢い</a><span class="count">( 0 )</span></li>
</ul>

	标签: <a href="http://blog.cocoicer.com/post/tag/music" title="Music" rel="tag">Music</a>, <a href="http://blog.cocoicer.com/post/tag/photo" title="photo" rel="tag">photo</a>, <a href="http://blog.cocoicer.com/post/tag/%e5%a4%a9%e5%a4%a9" title="天天" rel="tag">天天</a>, <a href="http://blog.cocoicer.com/post/tag/%e5%a6%96%e7%b2%be" title="妖精" rel="tag">妖精</a>, <a href="http://blog.cocoicer.com/post/tag/%e5%b9%b8%e7%a6%8f" title="幸福" rel="tag">幸福</a><br />
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://blog.cocoicer.com/post/107.html/feed</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>不再等待天堂</title>
		<link>http://blog.cocoicer.com/post/100.html</link>
		<comments>http://blog.cocoicer.com/post/100.html#comments</comments>
		<pubDate>Thu, 19 Jul 2007 16:24:00 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Ŷänÿän</dc:creator>
				<category><![CDATA[樂]]></category>
		<category><![CDATA[Music]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://blog.cocoicer.com.cn/?p=100</guid>
		<description><![CDATA[Gaby介紹的一個好的網站,可以存放自己喜歡的MP3,還有些其他不錯的功能&#8230;存了一些百度上搜索不到的,放在這裏以後欣賞&#8230;等下說不定還會放很多出來&#8230;-_-
不再等待天堂
<span class="readmore"><a href="http://blog.cocoicer.com/post/100.html" title="不再等待天堂" target="_blank">阅读全文『共112字』</a></span>]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>Gaby介紹的一個好的網站,可以存放自己喜歡的MP3,還有些其他不錯的功能&#8230;存了一些百度上搜索不到的,放在這裏以後欣賞&#8230;等下說不定還會放很多出來&#8230;-_-</p>
<p align="center"><strong>不再等待天堂</strong></p>
<p>
<p align="center"><strong>藍顔知已</strong></p>
<p>
<p align="center"> <strong>夢在手裏</strong>  </p>
<p align="center"><strong>Just one last dance</strong></p>
<h3>相关文章</h3>
<ul class="related_posts">
<li><a href="http://blog.cocoicer.com/post/50.html" title="離別的車站" rel="bookmark inlinks">離別的車站</a><span class="count">( 0 )</span></li>
<li><a href="http://blog.cocoicer.com/post/203.html" title="心情。。。。。《到不了》。。" rel="bookmark inlinks">心情。。。。。《到不了》。。</a><span class="count">( 0 )</span></li>
<li><a href="http://blog.cocoicer.com/post/343.html" title="一场朋友" rel="bookmark inlinks">一场朋友</a><span class="count">( 4 )</span></li>
<li><a href="http://blog.cocoicer.com/post/310.html" title="牽手" rel="bookmark inlinks">牽手</a><span class="count">( 0 )</span></li>
<li><a href="http://blog.cocoicer.com/post/64.html" title="We Are The World" rel="bookmark inlinks">We Are The World</a><span class="count">( 4 )</span></li>
<li><a href="http://blog.cocoicer.com/post/279.html" title="神話" rel="bookmark inlinks">神話</a><span class="count">( 0 )</span></li>
<li><a href="http://blog.cocoicer.com/post/250.html" title="哈爾的移動城堡" rel="bookmark inlinks">哈爾的移動城堡</a><span class="count">( 0 )</span></li>
<li><a href="http://blog.cocoicer.com/post/22.html" title="just one last dance&#8211;mv" rel="bookmark inlinks">just one last dance&#8211;mv</a><span class="count">( 2 )</span></li>
</ul>

	标签: <a href="http://blog.cocoicer.com/post/tag/music" title="Music" rel="tag">Music</a><br />
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://blog.cocoicer.com/post/100.html/feed</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Once in a blue moon&lt;续&gt;</title>
		<link>http://blog.cocoicer.com/post/96.html</link>
		<comments>http://blog.cocoicer.com/post/96.html#comments</comments>
		<pubDate>Sat, 30 Jun 2007 02:02:00 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Ŷänÿän</dc:creator>
				<category><![CDATA[生活]]></category>
		<category><![CDATA[話]]></category>
		<category><![CDATA[Music]]></category>
		<category><![CDATA[once in a blue moon]]></category>
		<category><![CDATA[王月明]]></category>
		<category><![CDATA[蓝月]]></category>
		<category><![CDATA[藍月]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://blog.cocoicer.com.cn/?p=96</guid>
		<description><![CDATA[前兩天一直在為這個&#8217;藍月&#8217;困惑著，小豬雖然解釋了這句話的意思，可我就是不明白，解釋為中文竟然和各個單詞的組成差別就是十萬八千里&#8230;阿彌陀佛..你將經過九九八十一難，才可取得真經，汝能持否？&#8230;.哦..扯遠了。
早上收看時才知道，原來藍月的真正意思是什麽(不好意思，就沒看到朋友們後來那麽詳細的解釋，嘿嘿&#8230;罪過罪過)。而且!!而且昨天晚上的月亮竟然就可以稱爲藍月!!因爲昨天晚上我看到的月亮就是這個月的第二個滿月!!!神奇吧？
<span class="readmore"><a href="http://blog.cocoicer.com/post/96.html" title="Once in a blue moon&#60;续&#62;" target="_blank">阅读全文『共538字』</a></span>]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>前兩天一直在為這個&#8217;<a href="http://blog.cocoicer.com/post/tag/%e8%97%8d%e6%9c%88" class="st_tag internal_tag" rel="tag" title="标签 藍月 下的日志">藍月</a>&#8217;困惑著，小豬雖然解釋了這句話的意思，可我就是不明白，解釋為中文竟然和各個單詞的組成差別就是十萬八千里&#8230;阿彌陀佛..你將經過九九八十一難，才可取得真經，汝能持否？&#8230;.哦..扯遠了。</p>
<p>早上收看時才知道，原來藍月的真正意思是什麽(不好意思，就沒看到朋友們後來那麽詳細的解釋，嘿嘿&#8230;罪過罪過)。而且!!而且昨天晚上的月亮竟然就可以稱爲藍月!!因爲昨天晚上我看到的月亮就是這個月的第二個滿月!!!神奇吧？</p>
<p>昨天晚間正在家裏百無聊賴無所事事的時候，老哥打來電話說：快看，今天晚上的月亮好亮!急急的拉開厚厚的窗簾，哇嗚~~那一輪明月就那樣掛在我的窗前。月光灑向地面，也撲進我的房間&#8230;夜空很靜，只能看到兩三顆非常明亮的星星，雖然已是炎炎夏日，可陣陣河風迎面吹來還真是說不出的清涼和舒適。可惜生活在這樓舍之間，無法真正去感受只有月光的皎潔世界。遺憾&#8230;遺憾&#8230;&#8230;</p>
<p>節目裏還說藍月往往伴隨著不好的事發生，不過現在的社會已經進步到如此程度了，大概這樣的事不會再有幾個人信了吧？再者，嚴嚴本就是&#8217;只信好的不信壞的&#8217;，所以這些只當是耳旁風一過就OK&#8230;</p>
<p>躺在床上望著窗外的月亮，打開CD王月明的響起，睡夢裏仿佛坐在廣闊的青海湖邊，聽湖水拍打岸邊的沙灘&#8230;.<br />
<h3>相关文章</h3>
<ul class="related_posts">
<li><a href="http://blog.cocoicer.com/post/107.html" title="深邃與甜蜜" rel="bookmark inlinks">深邃與甜蜜</a><span class="count">( 0 )</span></li>
<li><a href="http://blog.cocoicer.com/post/70.html" title="三月十三" rel="bookmark inlinks">三月十三</a><span class="count">( 0 )</span></li>
<li><a href="http://blog.cocoicer.com/post/64.html" title="We Are The World" rel="bookmark inlinks">We Are The World</a><span class="count">( 4 )</span></li>
<li><a href="http://blog.cocoicer.com/post/69.html" title="出塞" rel="bookmark inlinks">出塞</a><span class="count">( 0 )</span></li>
<li><a href="http://blog.cocoicer.com/post/95.html" title="Once in a blue moon" rel="bookmark inlinks">Once in a blue moon</a><span class="count">( 0 )</span></li>
<li><a href="http://blog.cocoicer.com/post/250.html" title="哈爾的移動城堡" rel="bookmark inlinks">哈爾的移動城堡</a><span class="count">( 0 )</span></li>
<li><a href="http://blog.cocoicer.com/post/249.html" title="回憶" rel="bookmark inlinks">回憶</a><span class="count">( 1 )</span></li>
<li><a href="http://blog.cocoicer.com/post/79.html" title="我去聽你的演唱會" rel="bookmark inlinks">我去聽你的演唱會</a><span class="count">( 0 )</span></li>
</ul>

	标签: <a href="http://blog.cocoicer.com/post/tag/music" title="Music" rel="tag">Music</a>, <a href="http://blog.cocoicer.com/post/tag/once-in-a-blue-moon" title="once in a blue moon" rel="tag">once in a blue moon</a>, <a href="http://blog.cocoicer.com/post/tag/%e7%8e%8b%e6%9c%88%e6%98%8e" title="王月明" rel="tag">王月明</a>, <a href="http://blog.cocoicer.com/post/tag/%e8%93%9d%e6%9c%88" title="蓝月" rel="tag">蓝月</a>, <a href="http://blog.cocoicer.com/post/tag/%e8%97%8d%e6%9c%88" title="藍月" rel="tag">藍月</a><br />
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://blog.cocoicer.com/post/96.html/feed</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>我们说好的&#8230;</title>
		<link>http://blog.cocoicer.com/post/92.html</link>
		<comments>http://blog.cocoicer.com/post/92.html#comments</comments>
		<pubDate>Thu, 14 Jun 2007 06:38:00 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Ŷänÿän</dc:creator>
				<category><![CDATA[情]]></category>
		<category><![CDATA[樂]]></category>
		<category><![CDATA[Music]]></category>
		<category><![CDATA[张靓颖]]></category>
		<category><![CDATA[我们说好的]]></category>
		<category><![CDATA[邂逅]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://blog.cocoicer.com.cn/?p=92</guid>
		<description><![CDATA[很多時候一段感情的結束不是哪一方的錯
很多時候分手更有些象是一種無奈的選擇
<span class="readmore"><a href="http://blog.cocoicer.com/post/92.html" title="我们说好的&#8230;" target="_blank">阅读全文『共347字』</a></span>]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p align="center">很多時候一段感情的結束不是哪一方的錯<br />
很多時候分手更有些象是一種無奈的選擇<br />
當我們不小心在某處邂逅<br />
留在心底的漣渏只有自己承受。。。</p>
<p>好吗 一句话就哽住了喉<br />
城市 当背景的海市蜃楼<br />
<img border="0" width="400" src="http://www.666my.com/bbs/UploadFile/2008-6/20086321551695373.jpg" height="509" style="float: right" /><br />
我们 像分隔着一整个宇宙<br />
再见 都化作乌有</p>
<p>我们说好决不放开相互牵的手<br />
可现实说过有爱还不够<br />
走到分岔的路口<br />
你向左我向右<br />
我们都倔强地不曾回头</p>
<p>我们说好就算分开一样做朋友<br />
时间说我们从此不可能再问候<br />
人群中再次邂逅<br />
你变得那么瘦<br />
我还是沦陷在你的眼眸</p>
<p>我们说好一起老去看细水常流<br />
却将会成为别人的某某<br />
又到分岔的路口<br />
你向左我向右<br />
我们都强忍着不曾回头</p>
<p>我们说好下个永恒里面再碰头<br />
爱情会活在当时光节节败退后<br />
下一次如果邂逅<br />
你别再那么瘦<br />
我想一直沦陷在你的眼眸<br />
这是无可救药爱情的荒谬</p>
<p align="right">&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;-<br />
<a href="http://blog.cocoicer.com/post/tag/%e5%bc%a0%e9%9d%93%e9%a2%96" class="st_tag internal_tag" rel="tag" title="标签 张靓颖 下的日志">张靓颖</a>《<a href="http://blog.cocoicer.com/post/tag/%e6%88%91%e4%bb%ac%e8%af%b4%e5%a5%bd%e7%9a%84" class="st_tag internal_tag" rel="tag" title="标签 我们说好的 下的日志">我们说好的</a>》<br />
<h3>相关文章</h3>
<ul class="related_posts">
<li><a href="http://blog.cocoicer.com/post/64.html" title="We Are The World" rel="bookmark inlinks">We Are The World</a><span class="count">( 4 )</span></li>
<li><a href="http://blog.cocoicer.com/post/343.html" title="一场朋友" rel="bookmark inlinks">一场朋友</a><span class="count">( 4 )</span></li>
<li><a href="http://blog.cocoicer.com/post/100.html" title="不再等待天堂" rel="bookmark inlinks">不再等待天堂</a><span class="count">( 0 )</span></li>
<li><a href="http://blog.cocoicer.com/post/79.html" title="我去聽你的演唱會" rel="bookmark inlinks">我去聽你的演唱會</a><span class="count">( 0 )</span></li>
<li><a href="http://blog.cocoicer.com/post/279.html" title="神話" rel="bookmark inlinks">神話</a><span class="count">( 0 )</span></li>
<li><a href="http://blog.cocoicer.com/post/249.html" title="回憶" rel="bookmark inlinks">回憶</a><span class="count">( 1 )</span></li>
<li><a href="http://blog.cocoicer.com/post/327.html" title="めぐり逢い" rel="bookmark inlinks">めぐり逢い</a><span class="count">( 0 )</span></li>
<li><a href="http://blog.cocoicer.com/post/22.html" title="just one last dance&#8211;mv" rel="bookmark inlinks">just one last dance&#8211;mv</a><span class="count">( 2 )</span></li>
</ul>

	标签: <a href="http://blog.cocoicer.com/post/tag/music" title="Music" rel="tag">Music</a>, <a href="http://blog.cocoicer.com/post/tag/%e5%bc%a0%e9%9d%93%e9%a2%96" title="张靓颖" rel="tag">张靓颖</a>, <a href="http://blog.cocoicer.com/post/tag/%e6%88%91%e4%bb%ac%e8%af%b4%e5%a5%bd%e7%9a%84" title="我们说好的" rel="tag">我们说好的</a>, <a href="http://blog.cocoicer.com/post/tag/%e9%82%82%e9%80%85" title="邂逅" rel="tag">邂逅</a><br />
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://blog.cocoicer.com/post/92.html/feed</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>我去聽你的演唱會</title>
		<link>http://blog.cocoicer.com/post/79.html</link>
		<comments>http://blog.cocoicer.com/post/79.html#comments</comments>
		<pubDate>Mon, 16 Apr 2007 17:27:00 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Ŷänÿän</dc:creator>
				<category><![CDATA[攝]]></category>
		<category><![CDATA[生活]]></category>
		<category><![CDATA[Music]]></category>
		<category><![CDATA[photo]]></category>
		<category><![CDATA[张学友]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://blog.cocoicer.com.cn/?p=79</guid>
		<description><![CDATA[我的心久久的&#8230;久久的不能平靜&#8230;..
我想我不應該算是一個真正的友迷，也許只是因為聽著你的歌長大的原因，所以對於你總有一種很特別的情感。沒有到現場看過你演唱會的人，也許無法體會那種在現場才能感受到的震撼&#8230;在那種氛圍裏，沒有年齡的界限&#8230;
<span class="readmore"><a href="http://blog.cocoicer.com/post/79.html" title="我去聽你的演唱會" target="_blank">阅读全文『共790字』</a></span>]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p align="center"><img style="display:block;width:500px;cursor:hand;text-align:center;margin:0 auto 11px;" alt="" src="http://photo1.bababian.com/20070417/31DCE1EC147793CBCE3FAB059E8707E1_500.jpg" border="0" /></p>
<p>我的心久久的&#8230;久久的不能平靜&#8230;..</p>
<p>我想我不應該算是一個真正的友迷，也許只是因為聽著你的歌長大的原因，所以對於你總有一種很特別的情感。沒有到現場看過你演唱會的人，也許無法體會那種在現場才能感受到的震撼&#8230;在那種氛圍裏，沒有年齡的界限&#8230;</p>
<p>回憶著昨天的狀況，聽了一天你的歌好象也都還無法釋懷，更沒有把自己激動的情緒撫平&#8230;</p>
<p>歷時三小時零八分的演唱會，四萬人同你一起從頭唱到尾。</p>
<p>可以不喜歡你，可不能不會唱你一首歌；<br />可以不認識你，可不能沒聽過你的名字&#8230;</p>
<p>在現場，讓我感受到最多的是激動。來自周圍這些友迷們的激動，或唱或跳或舞或叫，只為了一個人，那就是你&#8212;張學友。回到網上，細細翻閱別人日誌或是發在論壇裏有感言，才讓我由心底生出感動&#8230;感動於你的歌、感動於你的人、感動於你的情。</p>
<p>沒想到我竟然可以跟著你唱過二分之一的歌曲，這些都是不自覺而聽熟的，從未刻意去學習。我不知道現場中有多少人同我一樣，我贊同某位網友的話：也許來看你的演唱會不是因為有多喜歡，而是想重新走過自己的歲月，畢竟我們是聽你的歌長大的。</p>
<p>在百度的學友吧裏，看到很多友迷們寫下關於這場演唱會的心情。感動於場外還有N多沒有買到票的或者是買不起票的人們，都靜靜的坐在成體中心大門外，面朝成體然後也和著場內觀眾的聲音同你在一起歌唱。這是多麽溫暖的情感？</p>
<p align="right">&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8211;</p>
<p><span style="color:#6600cc;">“無論現場的你，認識我已經很久，還是今天剛剛偶然來聽我的演唱會，我都需要介紹一下：我叫張學友，唱歌已經22年了，謝謝大家今晚來分享我的心情。”</span></p>
<p><span style="color:#6600cc;">“成都好！終於來到成都了，據我的記憶，我已經13年沒來過成都了。始終差點緣分，擦身而過，現在我非常高興，如果今晚你沒聽到自己想聽的歌，記得要叫我！一開始給大家帶來的就是扭屁股的舞，其實我還可以的……”</span></p>
<p>
<p align="center"><img style="display:block;width:500px;cursor:hand;text-align:center;margin:0 auto 11px;" alt="" src="http://photo1.bababian.com/20070417/902282C957DF1694B771814521E1F6CB_500.jpg" border="0" /></p>
<p align="center">更多精彩片片請點擊<a title="2007'好久不見'<br />
<h3>相关文章</h3>
<ul class="related_posts">
<li><a href="http://blog.cocoicer.com/post/375.html" title="别了，北川" rel="bookmark inlinks">别了，北川</a><span class="count">( 6 )</span></li>
<li><a href="http://blog.cocoicer.com/post/193.html" title="我也试一下。。。" rel="bookmark inlinks">我也试一下。。。</a><span class="count">( 0 )</span></li>
<li><a href="http://blog.cocoicer.com/post/382.html" title="窗外的彩虹" rel="bookmark inlinks">窗外的彩虹</a><span class="count">( 7 )</span></li>
<li><a href="http://blog.cocoicer.com/post/174.html" title="學習" rel="bookmark inlinks">學習</a><span class="count">( 0 )</span></li>
<li><a href="http://blog.cocoicer.com/post/249.html" title="回憶" rel="bookmark inlinks">回憶</a><span class="count">( 1 )</span></li>
<li><a href="http://blog.cocoicer.com/post/195.html" title="悟" rel="bookmark inlinks">悟</a><span class="count">( 0 )</span></li>
<li><a href="http://blog.cocoicer.com/post/290.html" title="快跟我走吧~我帶你去喜瑪拉雅~~~~" rel="bookmark inlinks">快跟我走吧~我帶你去喜瑪拉雅~~~~</a><span class="count">( 0 )</span></li>
<li><a href="http://blog.cocoicer.com/post/333.html" title="我和阿貓的一段對話。。。" rel="bookmark inlinks">我和阿貓的一段對話。。。</a><span class="count">( 0 )</span></li>
</ul>

	标签: <a href="http://blog.cocoicer.com/post/tag/music" title="Music" rel="tag">Music</a>, <a href="http://blog.cocoicer.com/post/tag/photo" title="photo" rel="tag">photo</a>, <a href="http://blog.cocoicer.com/post/tag/%e5%bc%a0%e5%ad%a6%e5%8f%8b" title="张学友" rel="tag">张学友</a><br />
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://blog.cocoicer.com/post/79.html/feed</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
	</channel>
</rss>

