标签为 "Music" 的存档

出塞

群裏的小烏是個舞蹈份孖,他的硬碟上不知存了多少好歌和好曲。

王月明的《青海青》就是經他推薦而聽的….剛一聽個開始就上了癮,閉上眼睛細細聽著這蕩氣回腸的曲調,就有種馳馬奔騰在藏北草原的感覺。嚴嚴也是熱愛音樂的人,所以忙不碟碟的買來這張專輯的CD。

有好東西當然也要大家一起分享,仔細品味一番後,挑選出我認為最精彩的曲目,壓縮上傳製作成背景音樂集。

不知道這種特色的曲子,有多少人會有興趣,不管認識與否,如果你喜歡可以留言我傳給你們。當然最好是購買CD哈。比較了一下(也有可能是音箱的原因),感覺聽CD更有韻味也更有氣勢一些。

我還是最喜歡青海青…

We Are The World

很難不被感動,雖然是首老歌,但經典往往才會被人傳唱…

出場人物簡介:

第一個出場,長得比較偉岸的是lionel richie(莱昂纳尔.里奇),如果你没听過他的歌,那就相當於在九十年代的中國没有听過張信哲的歌。他的專輯《can’t sloro down》在世界各地總銷量僅次於michael jackon的《thriller》。也许這樣说還有些抽象,我列舉幾首现在还一直傳唱的經典,《endless 》(無止尽的爱),《easy》,《three times a lady》,《all night long》.

第二個出場的是stevie wonder(史蒂夫.汪德),這個扎了一堆小辫孖,戴着墨镜的黑人歌手,在這首歌里出場了很大的一部分時間。他的聲音想必在後面給各位留下了很深刻的印象。他有另外一首歌,我想应该几乎所有朋友都听過了《i just call to say i love you》,中文名字叫“電話訴衷腸”但你可知道,他是個盲人。—個天生雙目失明的人,13歲就登上美國排行榜榜首,20歲開始為别人製作唱片,27歲之前共獲得14項葛萊美奖,成為美国70、80年代最有影響的流行音樂家之一。

第三個出場的是paul simon(保罗西蒙),他是個斯文人,不留胡須,没有過分誇張的打扮,但卻一生跌宕起伏。翻看他的資料,很有意思的是,自從他唱了这首《We Are The World》之後,時運突然好了很多,唱片熱銷,和美麗的Edie Brickell结為连礼。《毕业生》的好聽至極的主題曲,让他在八十年代的中國,尤其是大學生團體中受到了很大的歡迎。

第四個出場的是kenny rogers(肯尼.洛杰斯),“我们总感覺自己的愛情和别人不一樣, 就連呼吸也某種程度的有些不同,甜蜜的話,總不怕多,總怕不多。 短暫的甜蜜。”,而這段話的后面貼的就是 kenny rogers的《lady》,一首蒼涼,似乎有些悲傷的老歌。

第五個出場的是james ingram(詹姆斯殷格朗),最熟悉的是他和Linda Ronstadt(琳达朗丝黛)合唱的”Somewhere Out There”。《美国鼠谭》里的一首歌,很好听。再有就是大家很熟的《American the last virgin》(美国最后一个处女),以及87年的冠军歌曲《i just can’t stop loving you》,很浑厚的一个声音。

第六個出場的是Tina Turner(蒂娜·特纳 ) 由Tina唱红的歌曲《恋爱中的蠢人》、《好事多磨》、《最好对我好些》、《爱会干什么》等始终不曾被人们淡忘,她那节奏与布鲁斯加摇滚風格和活力四射的舞台表演在乐迷的心中永遠生動如初。

第七個出場的是Billy joel(比利,乔)。也许還有朋友对他不够熟悉,我数出他的一个好朋友吧,唱《can you feel the love tonight》(狮子王主题曲),《candle in the wind》(风中之烛)的Elton john,他们在流行乐坛的影响力是同级别的,他们钢琴同样的超棒,而且将钢琴的很多元素加入自己的作品之中。不过我更喜欢Billy joel。因为他的歌有一个特点是很多歌手不具备的,歌词特别丰富饱满,而且写得极好,《pianoman》,《we didn’t start the fire 》,《keep the faith》,《leningard》都有这样的特点.

第八個出場的是Michael jackon

词曲:Michael Jackson & Lionel Rich

歌词及演唱者如下:

There comes a time when we heed a certain call (Lionel Richie 莱昂纳尔.里奇)

When the world must come together as one (Lionel Richie 莱昂纳尔.里奇StevieWonder史蒂夫.汪德)

When the world must come together as one (Lionel Richie 莱昂纳尔.里奇StevieWonder史蒂夫.汪德)

There are people dying (Stevie Wonder史蒂夫.汪德)

Oh, and it”s time to lend a hand to life (Paul Simon保罗西蒙)

The greatest gift of all (Paul Simon保罗西蒙/Kenny Rogers肯尼.洛杰斯)

We can”t go on pretending day by day (Kenny Rogers肯尼.洛杰斯)
牽挂

That someone, somehow will soon make a change (James Ingram詹姆斯殷格朗)

We”re all a part of God”s great big family (Tina Turner蒂娜.特纳)

And the truth (Billy Joel比利.乔)

You know love is all we need (Tina Turner蒂娜.特纳/Billy Joel比利.乔) ( 合唱 )

We are the world, we are the children We are the ones who make a brighter day so let”s start giving (Michael Jackson迈克·杰克逊)

There”s a choice we”re making we”re saving our own lives (Diana Ross黛安娜·罗斯)

It”s true we”ll make a better day just you and me (Michael Jackson迈克·杰克逊/Diana Ross黛安娜·罗斯)

Well, send”"em you your heart so they know that someone cares (Dionne Warwick狄昂华薇克)

And their lives will be stronger and free (Dionne Warwick狄昂华薇克/Willie Nelson威利.纳尔逊)

As God has shown us by turning stone to bread (Willie Nelson威利.纳尔逊)

And so we all must lend a helping hand (Al Jurreau) (合唱重复 )

We are the world, we are the children (Bruce Springsteen布鲁斯.斯普林斯汀)

We are the ones who make a brighter day so let”s start giving (Kenny Logins肯尼.罗杰斯)

There”s a choice we”re making we”re saving our own lives (Steve Perry史蒂夫.佩里)

It”s true we”ll make a better day just you and me (Daryl Hall达瑞.霍尔)

When you”re down and out there seems no hope at all (Michael Jackson迈克·杰克逊)

But if you just believe there”s no way we can fall (Huey Lewis休路易斯)

[narration]
Well, well, well, let”s realize that a change can only come (Cyndi Lauper)

When we (Kim Carnes金康恩丝)

stand together as one (Kim Carnes/Cyndi Lauper/Huey Lewis)

值得我們瞭解的:

1984年,英国歌手菲尔柯林斯(Phil Collins)看到新闻中非洲某些地区的人民,长期处于饥荒与营养不良而死亡,在圣诞节之前提出构想,由鲍伯·盖朵夫(Bob Geldof)担任召集人,由数十位当红艺人以 “Band Aid”为名共同灌录了“Do they know it’s Christmas ?”,将这首单曲卖出后所得到的收入援助非洲饥民。这首歌曲推出后,立即在全世界引起回响,仅英美两地就卖出约320万张。

英国歌坛的此项义举,美国歌唱界自然不落人后。美国黑人歌手哈利·贝拉方提(Harry Belafonte)提出建议,昆西·琼斯(Quincy Jones)担任制作人,45位当红歌星鼎力支持,1985年2月28日,在洛杉矶灌录了“We are the world”这首脍炙人口的歌曲。

“We are the world”的成功,要归功于迈克尔·杰克逊和莱昂纳尔·里奇。词曲由他们两人共同谱写,费了四天的时间写曲,里奇先完成一部分,杰克逊看到后灵感大发,一夜之间就把全曲写好。之后他们又花了两个半小时作词,为了普遍推广此曲,歌词也力求简单。

“We are the world”一经推出,受到的欢迎难以想象,短短数周便卖出800万张,风靡全球。在这首歌的带动下,为非洲募集到捐款亿美元。

離別的車站

……………..點擊播放……………..

相見歡,別離苦;相見難,分開容易。但人為什麽會那麽喜歡相見呢?一瞬間的快樂就是永恒,也許….  

伴隨著自己最久的永遠只有懷念和回憶,所以,人注定孤獨的,沒有誰能陪伴著誰到永遠。每個人都是別人生命中的過客,出現在別人生命中的某一段落,或長….或短…….

人總喜歡可遇不可求的一切,因此失望居多。無法把握的東西常使人向往懷念,如夜空中閃爍的星星,你只能遠望,雖然永遠在那兒….

就象愛情,誰能把握?

雖然不是十分討厭趙薇,可也從來不聽她的歌,不過這曲感動了我。最後的相見不知是否為了分別,終於分開了,預定的悲傷卻有意外的眼淚…… 天下沒有不散的筵席,相聚好似赴宴,只是不能確定散席會什麽時間….

just one last dance–mv

Just one last dance

We meet in the night in the Spanish café 我们在夜晚的西班牙咖啡吧相遇

I look in your eyes 凝视你的双眼

Just don’t know what to say 却无语

It feels like I’m drowning in salty water 就象是溺水在咸涩的大海里

A few hours left til the sun’s gonna rise 朝阳片刻就要升起

Tomorrow will come 明天即将到来

It’s time to realize 是时候清醒

Our has finished forever 我们的爱情已经结束

How I wish to come with you 我多么希望可以跟随着你

How I wish we make it thru 多么希望和你一起度过一切难关

Just one last dance 最后一支舞

Before we say goodbye 在我们分手之前

When we sway and turn around and around and around 当我们跟着节奏轻轻舞动,不断旋转

It’s like the first time 就像是回到与你跳的第一支舞的感觉

Just one more chance 最后一次机会

Hold me tight and keep me warm 抱紧我不要让我冷却

Cause the night is getting cold 因为夜晚越见凄凉

And I don’t know where I belong 我却迷失归属的方向

Just one last dance最后一支舞

The wine and the lights 葡萄酒 灯光

And the Spanish guitar 和一把西班牙吉他

I’ll never forget how romantic they are 永远无法忘记他们带来的浪漫

But I know 但我清楚

Tomorrow I’ll lose the one I love 明天我会失去唯一所爱

El Flamenco del Rumi

 

 

……………..音樂下載中……………..

这是奥立佛·香提(Oliver Shanti)最出色的曲子之一,弗来明戈舞风格明显,男声是主要的旋律,吉他是主要的配乐,浑然合一的击掌是主要的背景,再加上不时出现的和声音部,奔放的曲风展露无遗。全曲在高潮时刹然而收,十分洒脱。不知道大家聽到這首歌的感覺是怎樣…反正我是超喜歡~順便介紹下這位演唱者,頗有來頭~~~~

专辑名称:《Alhambra 和平之殿》

演唱者:奥立佛.香提Oliver Shanti

发行日期:2002年

唱片公司:Warner

奥立佛.香提(OLIVER SHANTI & FRIENDS),作曲家、制作人、音乐家,精通流行乐、灵魂乐和摇滚乐,对世界各地传统音乐亦深有研究和认识,是当代音乐风格最多样化的民族音乐家。他致力于消除民族隔阂,促进民族间相互融合的工作,同时也对第三世界的儿童付出关怀与协助。与印第安巫师作家桑.贝尔合作的《WELLBALANCED》、传递中国与西藏兄弟精神的《TAI CHI太极》& 《TAI CHI TOO》等,都是脍炙人口的佳作!

奥立佛·香提(OLIVER SHANTI )的生平有许多吸引人的地方:拥有吉普赛血统,出生在二次大战后的德国汉堡;13岁开始跑船,在15岁去加勒比海及南美洲前,在巴黎流浪。60年代末期,他住在加州、阿姆斯特丹、柏林、北非…以自我的生活方式在俱乐部酒吧等地工作、演唱,在此期间,他交了一些朋友并且悠游在大众流行音乐及民间音乐间,并组织乐团。

在参加黎巴嫩的BALBEK音乐节之后,奥立佛深深被东方音乐所吸引,并决定前往东方;他突然地消失,在数年之后,透过奥地利记者的报导,他被发现在印度北方丛林里,并建立了伊索小型的医护站及儿童救济院。1980年,奥立佛·香提(OLIVER SHANTI )在朋友的劝说下回到了欧洲。此后,奥立佛·香提(OLIVER SHANTI )与他的朋友们建立了SATTVA 音乐的品牌,透过音乐,传达与记录这些游历岁月的洗练与回忆,也传递他对世界最真的期盼……。

从跑船人到创立SATTV MUSIC王国,奥立佛·香提(OLIVER SHANTI )正以渗透生命最初灵的原声燎掀世界音乐排行榜的狂焰!奥立佛·香提(OLIVER SHANTI )是欧洲首创融合性乐风的音乐人,他将世界音乐的领域扩充融合当代的音乐语汇,在欧洲创造一股民族流行乐旋风。血液里潜藏着吉普赛流浪因子的奥立佛.香提,亦是一位足迹游遍世界的旅行家,以乐会友创造生命里最真善美的时光。更创造了一种新的音乐视野。《七乘七》相较于奥立佛·香提早期的作品,不论是在音乐或概念上,都很清楚地表现出更大众及音乐化的趋向。音乐中虽有很深的感情,却又很容易被听者接受;音乐并不以满足主流音乐的需求为导向,但它仍相当地令人喜爱并足以触动西方的听众。奥立佛·香提(OLIVER SHANTI )打开了文化间的疆界~充分展现不同文化的魅力,而却又不摧折不同文化间真实存在的特性,音乐的结果并非只是平淡无味的融合,而是深具创造性地彼此共生共存。奥立佛.香提(OLIVER SHANTI )是位倾心于中国音乐的德国音乐家—。他历经两年艰辛,深入中国西藏采集东方藏民族风情,创作出了经典的《Tai Chi 太极》系列。“一边牵起了所有东方的、民族的、哲理的古生命元素,另一边牵起了完全西方的、新时代的、叛逆的创世纪思维”。奥立佛·香提(OLIVER SHANTI )是德国另类音乐传奇人物。一位曾浪迹天涯的吉普赛后裔,在德国成立了备受好评的sattva music。他的音乐,一边牵起了所有东方的、民族的、哲理的古生命元素,一方牵起了完全的西方的、新时代的、叛逆的创世纪思维!

他不是先知,他只是拥有吉普塞人的第三只眼-看得见世事倒置真象:时间、空间是交错的,古老、文明是交错的,人种、地域是交错的,所有有情的、无情的生命都是交错的!而奥立佛·香提(OLIVER SHANTI )与他的音乐,正式衔接两者的扣环,一边牵起了所有的东方的、哲理的古生命元素,一方牵起了完全的西方的、新时代的、叛逆的创世纪思维。

对于奥立佛·香提(OLIVER SHANTI )的作品,除了袒露激动地喜欢和共鸣,更多的是血液的沸腾。无法用更多的人类词汇来描述类同于自然景观的震撼力度.感受到他的风格,激荡而洋溢。散漫出去的陶醉。如同太阳的光晕,一圈圈的辐射到很远的地方。